Nền văn học Pháp là một công trình đồ sộ, bao gồm những áng văn thơ đẹp đẽ nhưng không kém phần chân thật. Để đọc được các tác phẩm văn học viết bằng tiếng Pháp, trình độ của bạn phải đạt đến một mức độ thông hiểu nhất định. Tuy nhiên, nếu bạn đam mê đọc sách và muốn thử thách trình độ đọc hiểu của mình thì Pháp Ngữ Victoire xin giới thiệu với bạn 10 cuốn sách Tiếng Pháp hay, dễ đọc nhất cho trình độ A1-B2
Tác phẩm đầu tiên mà Pháp ngữ Victoire gửi đến các bạn chính là Le Petit Prince (Hoàng tử bé) - tác phẩm được xuất bản nhiều nhất trên thế giới chỉ sau Kinh Thánh. Le Petit Prince được bán chạy trên toàn thế giới và đã được dịch sang hơn 300 ngôn ngữ khác nhau. Cuốn sách tiếng Pháp này theo chân một chàng hoàng tử bé đi khắp các hành tinh khác nhau, bao gồm Trái Đất. Anh đã gặp gỡ nhiều người và làm bạn với nhiều nhân vật thú vị.
Dưới lăng kính của một đứa trẻ, ngôn ngữ được sử dụng trong truyện vô cùng dễ hiểu nhưng nội dung lại có chiều sâu, đáng suy ngẫm.
Không chỉ là truyện dành cho trẻ em, Le Petit Nicolas (Nhóc Nicolas) là một trong những sách hay nhất dành cho người mới bắt đầu học tiếng Pháp. Kể lại thời thơ ấu của cậu bé Nicolas trong những năm 50 tại Pháp, mỗi cuốn sách dưới ngòi bút của René Goscinny chan chứa khiếu hài hước và tư duy phê phán, châm biếm, một nét rất đặc biệt trong văn hóa Pháp. Cuốn sách Tiếng Pháp này được viết cho trẻ em nên câu văn có cấu trúc đơn giản, dễ hiểu. Nếu bạn yêu thích bộ truyện, bạn có thể xem bộ phim chuyển thể Les Vacances du Petit Nicolas.
Được biên soạn vào thế kỷ XVII, Fables de la Fontaine (Thơ ngụ ngôn La Fontaine) là tuyển tập truyện ngụ ngôn từ nhiều nguồn khác nhau. Hài hước và châm biếm, Thơ ngụ ngôn La Fontaine đã trở thành một tác phẩm kinh điển của văn học Pháp và là một phần không thể thiếu của hệ thống giáo dục Pháp.
Ngôn từ sử dụng trong bộ truyện đơn giản, dễ hiểu và dễ tiếp cận đối với mọi người đọc. Đây chắc chắn là một cuốn sách Tiếng Pháp tuyệt vời giúp các bạn nâng cao khả năng đọc hiểu của mình.
Le Comte de Monte Cristo là một cuốn tiểu thuyết tiếng Pháp lấy cảm hứng từ sự kiện có thực. Qua 2000 trang sách, cuộc phiêu lưu được khắc họa đầy thú vị và hứa hẹn sẽ cuốn hút bạn cho đến trang cuối c. Cuốn tiểu thuyết mang đến cho bạn ấn tượng mạnh về văn học và ngôn ngữ Pháp. Cuốn sách Tiếng Pháp này có thể hơi khó đối với người mới học tiếng Pháp. Tuy nhiên, nếu bạn đã nắm vững những kiến thức cơ bản, Le Conte de Monte Cristo sẽ giúp bạn làm giàu vốn từ vựng của mình và nâng trình độ lên một tầm cao mới.
Les Misérables là một trong những cuốn tiểu thuyết hàng đầu thế giới, được chắp bút bởi Victor Hugo, xuất bản vào năm 1862. Cuốn sách kể về những số phận thấp kém nhất của xã hội Pháp trong nửa đầu thế kỷ XIX. Qua hơn 1200 trang sách, chúng ta như đặt chân vào cuộc hành trình vòng quanh nước Pháp, gặp gỡ những kiếp sống nghèo hèn, khốn khổ của những tên tội phạm, gái mại dâm, những người ăn xin,... Sau đó, người đọc sẽ phải dành một khoảng lặng suy tư để ngẫm nghĩ về mọi mặt trong cuộc sống: luật pháp, công lý, tình yêu, tôn giáo và chính trị.
Nếu bạn yêu thích văn học và muốn đọc một áng văn mang tính triết học và sâu sắc, L'Étranger là một lựa chọn hoàn hảo. Thông qua nhân vật Meursault, Albert Camus đã đặt ra các câu hỏi về xã hội Pháp năm 1955 và các giá trị đương đại. Cuốn sách xoay quanh chủ nghĩa phi lý và chủ nghĩa hiện sinh, nghe thật phức tạp phải không, nhưng tất cả dẫn đến một thông điệp đơn giản là cuộc sống thật vô lý.
Bản thân từ vựng và ngôn ngữ trong sách khá đơn giản và dễ hiểu, nhưng có nhiều chủ đề sâu sắc khiến bạn phải suy nghĩ nhiều hơn để hiểu rõ văn bản. Cuốn sách Tiếng Pháp này sẽ phù hợp với các bạn ở trình độ B2 trở lên hơn, nhưng nếu bạn muốn thử thách bản thân, đừng ngần ngại đọc thử nhé.
Les Yeux jaunes des crocodiles có lẽ là cuốn sách Tiếng Pháp dài và khó nhất trong danh sách này. Được viết bởi Katherine Pancol, với giọng văn nhẹ nhàng, câu chuyện kể về một gia đình Pháp hiện đại. Tuy mỗi thành viên đều tham vọng và sở thích riêng nhưng tất cả luôn yêu thương và cố gắng hỗ trợ lẫn nhau. Câu chuyện có sức hấp dẫn kỳ lạ, khiến bạn đồng cảm với từng nhân vật và tò mò muốn biết điều gì sẽ xảy ra tiếp theo. Tuy cuốn sách khó đọc, đòi hỏi trình độ tiếng Pháp cao nhưng nếu bạn vượt qua được thử thách này, bạn sẽ có thêm nhiều kiến thức tiếng Pháp hữu ích.
Sau văn xuôi, chúng ta có thể lựa chọn một áng thơ để nghiên cứu. Pháp Ngữ Victoire đề cử cho bạn một nhà thơ nổi tiếng và vô cùng đặc biệt - Apollinaire. Thơ của ông có một điểm đặc thù mà không bài thơ nào có: ẩn ý thể hiện qua cấu trúc bài thơ. Tập thơ Calligrammes được biết đến vì cách sử dụng những phông chữ đặc biệt và những khoảng trống trong trang giấy; bài thơ được xây dựng - theo đúng nghĩa đen - thành các hình thù nhất định nhằm toát ra ý thơ.
Một vài ví dụ điển hình:
Giờ bạn đã hiểu thế nào là bài thơ mang hình dạng của chính chủ đề bài thơ đó rồi chứ? Những bài thơ tuy có cấu trúc dễ hiểu nhưng vẫn duy trì một độ phức tạp nhất định, rất đáng để bạn quan tâm, nghiên cứu.
Hiện thân của dòng tiểu thuyết nở rộ vào thế kỉ 19, có lẽ hiếm ai nổi bật hơn Honoré de Balzac, tác gia người Pháp đã dành cả cuộc đời để viết về nhân sinh, hay chính ông gọi là 'Hài kịch nhân sinh' (La Comédie Humaine, tác phẩm mà chúng ta hay gọi là 'Tấn trò đời'). Rất nhiều tiểu thuyết trong 'Tấn trò đời' trở nên nổi tiếng, nhưng có lẽ "Le Père Goriot" (Lão Goriot) là một trong những tác phẩm quan trọng nhất.
Vào thời đó, cách hành văn của Balzac thường bị phê bình là quá đơn giản, nhưng chính sự giản đơn này lại khiến các tác phẩm của ông dễ tiếp cận đối với người học tiếng Pháp. Mặc dù đến nay, một số từ ngữ trong truyện cũng đã lỗi thời nhưng không thể phủ nhận được Balzac là một người kể chuyện tài ba. Ông rất ít khi sử dụng những yếu tố gây sốc, giật gân để thu hút người đọc; phần lớn những yếu tố gây bất ngờ thường bị giữ bí mật đối với nhân vật chứ không phải người đọc.
Maupassant là một nhà văn thành công trong trường phái hiện thực với phong cách nghệ thuật đậm chất 'chủ nghĩa tự nhiên’. Tác phẩm “Contes de la Bécasse” là một tập truyện ngắn nổi tiếng của ông, được bắt đầu với lời tựa như sau: Bá tước của vùng Ravots tổ chức một bữa tiệc tối và vị khách nào được quyền ăn tất cả chỗ đầu chim dẽ gà sẽ được yêu cầu kể lại một câu chuyện cho những người còn lại nghe; những câu chuyện tiếp nối sau đó chính là nội dung của cuốn sách Tiếng Pháp này. Các câu chuyện ngắn gọn và mang tính hiện thực cao, vì thế nên rất dễ đọc, phù hợp cho người mới bắt đầu học tiếng Pháp.
Nền văn học Pháp vẫn còn vô vàn tác phẩm đình đám đang chờ bạn khám phá. Tuy nhiên, để đọc hiểu sách Tiếng Pháp luôn là một thử thách lớn, yêu cầu bạn phải có trình độ tiếng Pháp nhất định. Hay tham khảo các khóa học tiếng Pháp tại Pháp Ngữ Victoire để có thể chinh phục những thử thách này nhé.
Pháp Ngữ Victoire là đơn vị đi đầu trong việc tổ chức các khóa học tiếng Pháp trên nền tảng số (Online) giúp các bạn có thể tiếp cận với lớp học một cách thuận tiện và nhanh chóng. Chúng mình cam kết đem lại những khóa học chất lượng, dịch vụ tư vấn uy tín cùng mức giá hoàn toàn hợp lý, đặc biệt phù hợp với các bạn trẻ có đam mê với tiếng Pháp và ước mơ du học Pháp.
Hãy liên hệ ngay với chúng mình để được tư vấn nhé!
Là đơn vị đi đầu trong việc tổ chức các khóa học tiếng Pháp trên nền tảng số (Online), Pháp ngữ Victoire giúp các bạn có thể tiếp cận với lớp học một cách thuận tiện và nhanh chóng. Chúng mình cam kết đem lại những khóa học chất lượng, dịch vụ tư vấn uy tín cùng mức giá hoàn toàn hợp lý, đặc biệt phù hợp với các bạn trẻ có đam mê với tiếng Pháp và ước mơ du học Pháp. Hãy liên hệ ngay với chúng mình nhé!
Facebook: https://www.facebook.com/phapnguvictoire/
Địa chỉ: Tầng 4, số 216 Nguyễn Xiển, Thanh Xuân, Hà Nội
Hotline: 0902 408 103
Email: phapnguvictoire@gmail.com